当前位置: 古诗文网---> 知识---> 普希金假如生活欺骗了你(求普希金《假如生活欺骗了你》的全诗)

普希金假如生活欺骗了你(求普希金《假如生活欺骗了你》的全诗)

  作者:   古诗文网   类别:    知识     发布时间:  2024-04-09    点击:  143 次


普希金假如生活欺骗了你

网上有关“普希金假如生活欺骗了你”话题很是火热,小编也是针对求普希金《假如生活欺骗了你》的全诗寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。

《致凯恩》写于1825年,凯恩(1800-1879):普希金在彼得堡和她相识,后来他幽禁在米海洛夫村时,凯恩又来到该村附近的三山村作客,和普希金时常来往,凯恩离开时,普希金将这首诗送给她。

英文:

If by life you were deceived,

Don\'t be dismal,don\'t be wild!

In the day of grief, be mild .

Merry days will come, believe.

Heart is living in tomorrow;

Present is dejected here;

In a moment,passes sorrow;

That which passes will be dear.

--普希金

假如生活欺骗了你,

不要忧郁,也不要愤慨!

不顺心时暂且克制自己,

相信吧,快乐之日就会到来。

我们的心儿憧憬着未来,

现今总是令人悲哀;

一切都 是短暂的,转瞬即逝,

而那逝去的将显得十分美妙

求普希金《假如生活欺骗了你》的全诗

《假如生活欺骗了你》是俄国诗人普希金创作的诗歌,作者并非泰戈尔。

诗歌内容:

假如生活欺骗了你

假如生活欺骗了你,

不要悲伤,不要心急!

忧郁的日子里须要镇静:

相信吧,快乐的日子将会来临!

心儿永远向往着未来;

现在却常是忧郁。

一切都是瞬息,一切都将会过去;

而那过去了的,就会成为亲切的怀恋。

这首诗虽然只有短短的八句,但却传诵了一百八十多年,诗人在当时艰苦的环境中,仍旧没有放充心中的理想和激情。诗人那种面对艰难环境平静而积极的人生态度,激励了一代又一代的年轻人。

诗人在诗中勉励年轻人在面对困难和挫折时,不要悲伤也不要烦躁,要平静地对待一切,快乐的日子很快就会来临。在漫漫人生中,只要对未来充满信心,眼前的困难和挫折都只是暂时的,一切都将瞬息消逝,一切都会过去。

而那些痛苦的经历,都是对我们人生的锻炼和磨砺,它会丰富我们的人生阅历,使我们心灵得到升华,因此,那过去的一切都会成为我们最珍贵的回忆。

参考资料:

百度百科-假如生活欺骗了你

英文全诗:

If by life you were deceived,

Don't be dismal,don't be wild!

In the day of grief, be mild .

Merry days will come, believe.

Heart is living in tomorrow;

Present is dejected here;

In a moment,passes sorrow;

That which passes will be dear.

译文:

假如生活欺骗了你

不要悲伤,不要心急

忧郁的日子里需要镇静

相信吧,快乐的日子将会来临

心儿永远向往着未来

现在却常是忧郁

一切都是瞬息

一切都将会过去

而那过去了的

就会成为亲切的怀念

出处:

普希金(1799-1837),俄国著名诗人、作家和民主战士。这首诗是他在 1825 年给好友写的一首抒情诗,表达了诗人对生活的看法和对未来的憧憬。

创作背景:

普希金身处沙皇统治下的俄国,当时社会政治环境极为压抑,他作为一名民主战士,对自由和民主的追求始终没有放弃。

赏析:

这首诗的赏析我们可以从以下几个方面入手:

1. 诗的主题:诗中表达了诗人对生活的乐观主义态度和对未来的憧憬,这种乐观主义精神在人们遭遇挫折和困难时,能够给人们带来信心和勇气。

2. 诗的语言:普希金的诗歌语言优美、简练,充满诗意和哲理,表达了诗人对生活的深刻思考和感悟。

3. 诗的意象:诗中使用了许多生动的意象,如“阴郁的日子”、“愉快的日子”、“逝去的”等,这些意象富有象征意义,让人感受到生活的多彩和变化。

启示:

普希金的这首诗给我们的启示是,在生活中要始终保持乐观主义态度,相信未来一定会更好。同时,诗人也告诉我们要珍惜眼前的一切,不要为过去的挫折和困难而悲伤,要积极向前,不断追求自己的梦想和目标。



假如生活欺骗了你,不要心焦,也不要烦恼,后面是什么?

是普希金的诗

假如生活欺骗了你,

不要心焦,也不要烦恼

后面是:

不顺心时暂且忍耐

相信吧,快乐的日子将会到来。

心儿憧憬着未来,

现在却总是令人悲哀;

一切都是瞬息,一切都会过去,

而那逝去了的,将重新变为可爱。

问一个诗歌的原文《假如生活欺骗了你》我的语文作业,谢谢!!!

《假如生活欺骗了你》 作者是俄罗斯诗人普希金

假如生活欺骗了你

不要悲伤,不要心急!

忧郁的日子里需要镇静,

相信吧,快乐的日子将会来临。

心儿永远向往着未来;

现在却常是忧郁,

一切都是瞬息,一切都将会过去;

而那过去了的,就会成为亲切的怀恋。

假如生活欺骗了你全诗

汉译文1

  假如生活欺骗了你,

不要悲伤,不要心急!

忧郁的日子里需要镇静:

相信吧,快乐的日子将会来临。

心儿永远向往着未来;

现在却常是忧郁。

一切都是瞬息,

一切都将会过去;

而那过去了的,

就会成为亲切的怀恋。

  汉译文2

  假如生活欺骗了你,

不要忧郁,也不要愤慨。

不顺心时暂且克制自己

相信吧,快乐之日就会到来。

我们的心儿憧憬着未来;

现实总是令人悲哀:

一切都是暂时的,转瞬即逝;

而那逝去的将变为可爱。

  汉译文3

  假如生活欺骗了你,

你不要悲伤,不要生气!

熬过这忧伤的一天:

请相信,欢乐之日即将来临。

心儿生活在未来;

现实却显得苍白:

一切皆短暂,都将过去;

而过去的一切都将可爱。

蕴含的哲理:面对挫折要正确、乐观的对待它,要镇静,要坚信未来是美好的、光明的。

  汉译文4

  假如生活欺骗了你

普希金

假如生活欺骗了你

不要悲伤,不要哭泣

在那忧郁的时光

还有一份守望

因为我们相信

快乐终会来临

今天

不过是暂时的阴霾

一切

将会在瞬间消逝

而那逝去的

将会变得亲切

诗歌相对而言有一些特别,作为文学的骄子,以美的形式存在。诗歌翻译在准确把握的基础上,贵在神形之间完美的统一,表达传神之情,追寻诗意之美。

  汉译文5

  假如生活欺骗了你

不要悲伤

不要心急

忧郁的日子里须要镇静

相信吧

快乐的日子将会来临

心儿永远向往着未来

现在却常是忧郁

一切都是瞬息

一切都将会过去

而那过去了的

就会成为亲切的回忆

关于“普希金假如生活欺骗了你”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。翰林诗词网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.zztaimin.com/zhishi/5632.html

主栏目导航

新增导航栏目

热门知识

热门诗文

热门名句

朝代诗人

热门成语