当前位置: 古诗文网---> 知识---> 雨里鸡鸣一两家后一句是什么(雨过山村的古诗)

雨里鸡鸣一两家后一句是什么(雨过山村的古诗)

  作者:   古诗文网   类别:    知识     发布时间:  2024-04-17    点击:  151 次


雨里鸡鸣一两家后一句是什么

网上有关“雨里鸡鸣一两家后一句是什么”话题很是火热,小编也是针对雨过山村的古诗寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。

雨里鸡鸣一两家, 竹溪村路板桥斜.

雨过山村

王建

雨里鸡鸣一两家, 竹溪村路板桥斜.

妇姑相唤浴蚕去, 闲着中庭栀子花.

译文:

雨中有一两户人家传来鸡鸣,

小溪两边夹满竹子,乡村的小路越过小溪,木板桥歪歪斜斜.

村里的妇女相互呼唤去浸洗蚕子,

雨过山村的古诗

《雨过山村》—唐·王建

雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。

妇姑相唤浴蚕去,闲看中庭栀子花。

译文:

雨中传来鸡鸣,山村里依稀一两户人家。村路竹溪之上,一条板桥斜横。婆媳相唤,一起去选蚕种。只有那栀子花开,独自摇曳庭院中。

“雨里鸡鸣一两家”,开头就大有山村风味。这首先与“鸡鸣”有关,“鸡鸣桑树颠”乃村居特征之一。在雨天,晦明交替似的天色,会诱得“鸡鸣不已”。但倘若是平原大坝,村落一般不会很小,一鸡打鸣会引来群鸡合唱。山村就不同了,地形使得居民点分散,即使成村,人户也不会多。“鸡鸣一两家”,恰好写出山村的特殊风味。

“雨里鸡鸣一两家”是出自哪首诗?

雨过山村

王建 〔唐代〕

雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。

妇姑相唤浴蚕去,闲看中庭栀子花。

译文

雨中传来鸡鸣,山村里依稀一两户人家。小溪夹岸绿竹苍翠,窄窄板桥连接着一线山路。

婆媳相互呼唤一起去浴蚕选种,那庭院中间的栀子花独自开放无人欣赏。

注释

竹溪:小溪旁长着翠竹。

妇姑:指农家的媳妇和婆婆。

相唤:互相呼唤。

浴蚕:古时候将蚕种浸在盐水中,用来选出优良的蚕种,称为浴蚕。

闲看:农人忙着干活,没有人欣赏盛开的栀子花。

中庭:庭院中间。

栀子:常绿灌木,春夏开白花,很香。▲

出自唐代诗人王建的古诗作品《雨过山村》

原文:

《雨过山村》作者:王建?(唐)

雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。

妇姑相唤浴蚕去,闲看中庭栀子花。

译文:

雨中传来鸡鸣,山村里依稀一两户人家。村路竹溪之上,一条板桥斜横。婆媳相唤。一起去选蚕种。只有那栀子花开,独自摇曳庭院中。

赏析:

全诗处处扣住山村景象,从景写到人,从人写到境;农事的繁忙,山村的神韵,皆蕴于一个“闲”字之中。它是全篇之“眼”,着此一字而境界全出。作者写雨过山村所见情景,富有诗情画意,又充满劳动生活的气息,同时也表达了一种对乡村生活的喜爱之情。



雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。是什么意思?

雨天晦明变化的天色引来几声鸡鸣声,溪流翠竹掩映着山村小路穿过斜板桥。

出处:唐代王建《雨过山村》

原文:

雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。

妇姑相唤浴蚕去,闲着中庭栀子花。

译文:

雨天晦明变化的天色引起了几声鸡鸣声。

溪流翠竹掩映着山村小路穿过斜板桥(板桥是以板作为上部结构主要承重构件的桥梁)。

年轻媳妇和婆婆互相呼唤着去洗蚕种,

农民们忙得团团转,没有人欣赏院子里的栀子花。

诗文赏析:

这首诗的前两句描写了山村的景色,表现了山村的深邃和朴素。第三句截取了媳妇和婆婆在雨中互相呼喊洗桑蚕的画面,展示了山区人民紧张的农业活动。最后一句话夸大了农业的繁忙气氛。诗人从山水到人,从人到环境,用鲜活生动的语言,生动的形象,传达出浓郁的乡土气息,行间流露出诗人对农民生活的钦佩和欣赏。

参考资料来源:百度百科-雨过山村

参考资料来源:百度百科-板桥

雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。 前句“幽”,后句“深”,这到底什么意思啊

这是唐代诗人王建七言绝句《雨过山村》中的句子,全诗为“雨里鸡鸣一两家/竹溪村路板桥斜/妇姑相唤浴蚕去/闲看中庭栀子花。”

楼主问前句“幽”,后句“深”,正是这首山水田园诗得以千古流传的原因所在。

前句“雨里鸡鸣一两家“,表现了山居幽静的境界。阴雨之时,天色晦明,鸡会产生生物感知错觉,误将天色昏暗当早晨,不合时宜地打鸣。如果是大村落,居家众多,一鸡打鸣会引来群鸡争啼,而此处鸡鸣仅”一两家”,说明此处人烟稀少,环境清幽。

  后句“竹溪村路板桥斜”,有曲径通幽的雅趣。前句“鸡鸣”是听觉感受,此句给人的是视觉感受,竹林中溪水潺潺流淌,一条小路连着几块木板斜搭成的小桥弯弯曲曲,斗折蛇行,横越竹溪,通往人烟井水处,山行者的行进过程是对山村的景深作进一步的描绘,山里有人家,却在山岭深处、竹林深处、小溪深处,因此说这句描写的是一个“深”。

第三句“妇姑相唤浴蚕去”,所表现的却是山居之苦,虽然下雨,却不能歇息,媳妇姑娘得冒雨浴蚕。

第四句“闲看中庭栀子花”,却又是山居之乐,虽然乐事不多,庭中只有一树栀子,但遇开花时节,犹可忙里偷闲赏看一番。

这首诗质朴如山妹子,清雅如山野花,四句二十八字,遍道山村人家的“幽”“深”之境与“苦”“乐”之情,超凡脱俗,潇洒自如。

雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板斜桥的意思

  翻译:雨中有一两户人家传来鸡鸣,小溪两边长满翠竹,乡村的小路越过小溪,木板桥歪歪斜斜。(竹溪:小溪旁长着翠竹。)

  出处:王建《雨过山村》:“雨里鸡鸣一两家, 竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去, 闲着中庭栀子花。”

  赏析:

  第一句中,“雨里鸡鸣一两家”。诗的开头就大有山村风味。这首先与“鸡鸣”有关,“鸡鸣桑树颠”乃村居特征之一。在雨天,晦明交替似的天色,会诱得“鸡鸣不已”。但倘若是平原大坝,村落一般不会很小,一鸡打鸣会引来群鸡合唱。山村就不同了,地形使得居民点分散,即使成村,人户也不会多。“鸡鸣一两家”,恰好写出山村的特殊风味。

  第二句中,“竹溪村路板桥斜”。如果说首句已显出山村之“幽”,那么,次句就由曲径通幽的过程描写,显出山居的“深”来,并让读者随诗句的向导,体验了山行的趣味。在霏霏小雨中沿着斗折蛇行的小路一边走,一边听那萧萧竹韵,潺潺溪声,该有多称心。不觉来到一座小桥跟前。这是木板搭成的“板桥”。山民尚简,溪沟不大,原不必张扬,而从美的角度看,这一座板桥设在竹溪村路间,这竹溪村路配上一座板桥,却是天然和谐的景致。

  第三句中,“雨过山村”四字,至此全都有了。诗人转而写到农事:“妇姑相唤浴蚕去”。“浴蚕”,指古时用盐水选蚕种。据《周礼》“禁原蚕”注引《蚕书》:“蚕为龙精,月值大火(二月)则浴其种。”于此可见这是在仲春时分。在这淳朴的山村里,妇姑相唤而行,显得多么亲切,作为同一家庭的成员,关系多么和睦,她们彼此招呼,似乎不肯落在他家之后。“相唤浴蚕”的时节,也必有“相唤牛耕”之事,只举一端,不难概见其余。那优美的雨景中添一对“妇姑”,似比着一双兄弟更有诗意。

  第四句中,田家少闲月,冒雨浴蚕,就把倍忙时节的农家气氛表现得更加够味。但诗人存心要锦上添花,挥洒妙笔写下最后一句:“闲着中庭栀子花”。事实上就是没有一个人“闲着”,但他偏不正面说,却要从背面、侧面落笔。用“闲”衬忙,通过栀子花之“闲”衬托人们都十分忙碌的情景,兴味尤饶。同时诗人做入“栀子花”,又丰富饱满了诗意。雨浥栀子冉冉香,意象够美的。此外,须知此花一名“同心花”,诗中向来用作爱之象征,故少女**很喜采撷这种素色的花朵。此诗写栀子花无人采,主要在于表明春深农忙,似无关“同心”之意。但这恰从另一面说明,农忙时节没有谈情说爱的“闲”功夫,所以那花的这层意义便给忘记了。这含蓄不发的结尾,实在妙机横溢,摇曳生姿。前人曾这样来评论这首诗的末句:“心思之巧,词句之秀,最易启人聪颖”。

  全诗处处扣住山村景象,从景写到人,从人写到境;农事的繁忙,山村的神韵,皆蕴于一个“闲”字之中。它是全篇之“眼”,着此一字而境界全出。作者写雨过山村所见情景,富有诗情画意,又充满劳动生活的气息,同时也表达了一种对乡村生活的喜爱之情。

  

参考资料:

>

关于“雨里鸡鸣一两家后一句是什么”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。翰林诗词网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.zztaimin.com/zhishi/9144.html

主栏目导航

新增导航栏目

热门知识

热门诗文

热门名句

朝代诗人

热门成语