当前位置: 古诗文网---> 知识---> 雪莱英文诗歌鉴赏大全(著名现代诗歌赏析)

雪莱英文诗歌鉴赏大全(著名现代诗歌赏析)

  作者:   古诗文网   类别:    知识     发布时间:  2024-04-17    点击:  237 次


雪莱英文诗歌鉴赏大全

网上有关“雪莱英文诗歌鉴赏大全”话题很是火热,小编也是针对著名现代诗歌赏析寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。

 雪莱是英国浪漫主义诗歌杰出代表诗人之一,他提出的诗歌理论同样具有深刻的思想意义。下面是我带来的雪莱英文诗歌欣赏,欢迎阅读!

雪莱英文诗歌欣赏篇一

 To Night

 Swiftly walk over the western wave,

 Spirit of Night!

 Out of the misty eastern cave

 Where, all the long and lone daylight,

 Thou wovest dreams of joy and fear,

 Which make thee terrible and dear, -

 Swift be thy flight!

 Wrap thy form in a mantle grey,

 Star-inwrought!

 Blind with thine hair the eyes of Day,

 Kiss her until she be wearied out,

 Then wander o'er city, and sea, and land,

 Touching all with thine opiate wand -

 Come, long-sought!

 When I arose and saw the dawn,

 I sighed for thee;

 When light rode high, and the dew was gone,

 And noon lay heavy on flower and tree,

 And the weary Day turned to his rest,

 Lingering like an unloved guest,

 I sighed for thee.

 Thy brother Death came, and cried

 `Wouldst thou me?'

 Thy sweet child Sleep, the filmy-eyed,

 Murmured like a noontide bee

 `Shall I nestle near thy side?

 Wouldst thou me?' -And I replied

 `No, not thee!'

 Death will come when thou art dead,

 Soon, too soon -

 Sleep will come when thou art fled;

 Of neither would I ask the boon

 I ask of thee, beloved Night -

 Swift be thine approaching flight,

 Come soon, soon!

雪莱英文诗歌欣赏篇二

 When the Lamp is Shattered

 When the lamp is shattered

 The light in the dust lies dead -

 When the cloud is scattered,

 The rainbow's glory is shed.

 When the lute is broken,

 Sweet tones are remembered not;

 When the lips have spoken,

 Loved accents are soon forgot.

 As music and splendour

 Survive not the lamp and the lute,

 The heart's echoes render

 No song when the spirit is mute -

 No song but sad dirges,

 Like the wind through a ruined cell,

 Or the mournful surges

 That ring the dead seaman's knell.

 When hearts have once mingled,

 Love first leaves the well-built nest;

 The weak one is singled

 To endure what it once possessed.

 O Love! who bewailest

 The frailty of all things here,

 Why choose you the frailest

 For your cradle, your home, and your bier?

 Its passions will rock thee,

 As the storms rock the ravens on high;

 Bright reason will mock thee,

 Like the sun from a wintry sky.

 From thy nest every rafter

 Will rot, and thine eagle home

 Leave thee naked to laughter,

 When leaves fall and cold winds come.

雪莱英文诗歌欣赏篇三

 To the Moon

 Art thou pale for weariness

 Of climbing heaven and gazing on the earth,

 Wandering companionless

 Among the stars that have a different birth, -

 And ever changing, like a joyless eye

 That finds no object worth its constancy?

雪莱英文诗歌欣赏篇四

 To Mary

 By Percy Bysshe Shelley

 致玛丽

 -珀西?比希?雪莱

 O Mary dear, that you were here

 With your brown eyes bright and clear.

 And your sweet voice, like a bird

 Singing love to its lone mate

 In the ivy bower disconsolate;

 Voice the sweetest ever heard!

 And your brow more...

 Than the ... sky

 Of this azure Italy.

 哦,玛丽,你能在这里多好,

 你和你明亮开朗的棕色眼睛,

 你那甜美的话语声,似小鸟

 向常春藤荫寂寞忧郁的伴侣

 倾吐爱情时的婉转嘤鸣,

 那天地间最甜美动听的乐音!

 还有你的秀额

 更胜过这蔚蓝色意大利的

 天空。

 Mary dear, come to me soon,

 I am not well whilst thou art far;

 As sunset to the sphered moon,

 As twilight to the western star,

 Thou, beloved, art to me.

 O Mary dear, that you were here;

 The Castle echo whispers 'Here!'

 亲爱的玛丽,快来到我的身旁,

 我失去了健康,当你远在他乡;

 你对于我,玛丽,亲爱的,

 就像黄昏对于西方的星辰,

 就像日落对于圆满的月亮。

 哦,亲爱的玛丽,但愿你在这里,

 古堡的回声也低语:?在这里!?

著名现代诗歌赏析

经典散文诗歌欣赏1

 (原创)

 月儿,月儿

 你真美

 夕阳落去

 余晖染遍西边霞

 一抬头

 就瞧见了你

 在那西边皎洁,微笑

 柔情荡悠悠

 不看都不行

 你的苗条,曲线

 勾了多少人的眼

 你的容颜,风韵

 让多少人的心甜蜜

 月儿,月儿

 你真美

 一抬头

 就瞧见了你

 我的双眼,被你

 磁铁般吸引

 这不是你特意

 只是我,喜欢

 你的美艳

 你的温柔,揉碎

 我的心

 掉了一地,无法

 拾缀

 这不是你特意

 只是我,喜欢

 你的柔美

 月儿,月儿

 你真美

 一抬头

 就瞧见了你

 你的出现

 多少人,为你

 无法入眠

 床被无情抛弃

 情愿,为你

 露营

 月儿呀

 你真美

 那弯弯的月床,温馨

 为谁准备

 你翘首以盼,静静

 床旁等候

 候着情郎爱缠

 思绪已经铺满,溢散

 整个天空

 我的头顶,全是

 掉落的思绪

 我的心房,被你

 搅成乱麻

 无法理出头绪

 月儿呀

 你真美

 夕阳火热的心,为你

 燃放万丈光芒

 彩绘你的容颜

 指引爱的方向

 总在前方呼唤,为你

 装点艳丽风景

 那是给你准备的新房

 月儿呀

 我真心祝福你,祝福你

 幸福美满

 词条月儿温柔风韵微笑甜蜜情郎爱缠思绪新房美满

经典散文诗歌欣赏2

 (一)

 月色撩拨着秋得凄凉

 繁星点缀着夜的忧伤,

 眼睛一睁一阖之间,

 穿越了现实与虚幻的屏障。

 (二)

 静坐在空幽的小院,

 品一缕茶的清香,

 抚一曲琴的悠扬,

 看月光轻轻地流淌,

 将心房悄悄的点亮。

 起身,慢慢踱着步,

 一声叹息便成了一句哼唱,

 渐渐的把身影遗忘。

 (三)

 驾一叶扁舟,

 煮一壶浊酒,

 看着薄雾悠悠的升起,

 站在船头,仰首,

 淡淡的湿气轻抚着面庞,

 宛若你温柔的手。

 (四)

 搭一间茅草屋,

 插一圈竹篱,

 拓半亩荒地,

 朝做暮来归。

 瑶琴空弹,书声朗朗,

 静坐席地慢数菊花黄。

 (五)

 西风起,秋叶醉,

 漫漫迷途终憔悴;

 云悠悠,意幽幽,

 花开花谢添忧愁。

 轻声唤,愁眉展,

 携手伫立静无言,

 却把相思话透。

 (六)

 月,圆了又缺,

 抬首,眺望,

 想要寻找那残缺的黑暗,

 她却用半片光明点亮我的心。

 人活在梦中,

 让虚幻变得现实。

经典散文诗歌欣赏3

 从认识几个字开始

 就想写本书

 写了开头、不满意就撕了去

 一页一页

 撕下了过去的时光

 撕掉了儿时的记忆

 就这样过了童年

 渐渐我字认识多了

 同学也多了、身边也多了朋友

 看着他们的故事

 我又写了我书的开头

 写了之后

 依旧不满意,一页一页

 撕了去

 撕去了我的懵懂岁月

 撕了我的花季时光

 就这样我慢慢长大了

 遇见你

 开始写出我心中的'话语

 写到爱情钝愚

 直到我的心路不在崎岖

 从今天起

 你,我书的女主角

 你,我天空的那皎洁的月

 你,我体内奔腾的血

 一页一页

 满腔血对着月抒写着书中的主角的故事

 我要这样写下去

 我会珍惜我的每一笔、每个词语

 让这书有意义

 让这书值得世人翻阅

 一页两页

 书中有你也有我

 书中记录着我们的喜怒与甜蜜

 或许等我们老了

 在夕阳下

 将这书摊开,读一读

 再将往事回忆

经典散文诗歌欣赏4

  关于字

 蜷在幽暗里的伤口已入眠

 不着痕迹。你藏匿了睫毛上囤积的雨水

 躲在一米阳光的清风里写诗

 你说,要在一杯一茶里种下一树梨花

 如雪素洁地开着。一朵一朵

 恰逢,三百六十五个日月

  关于桃花

 那年

 她裹着一肩风华

 陷进倾城里。一斛春风入酒

 许定朵朵粉嫣的情事

 从此,半卷红尘随她纤细的腰身

 开满了相思

  关于梨花

 她坐在故事之外

 手捏一粒不哭不笑的白。耕种

 专注。诚恳。一帛简素开始发芽

 梨花笑了。手提半壶琉璃色的月光雪

 依偎着一溪柔软发香

 静谧而安恬

  关于一棵树

 你的枝条上种着故事

 倔强。挺立。唯独不去说起沧桑

 封杀如血的残阳,又把手心里的心事

 剃度。比某个黄昏里的

 一棵树孤独。比只哭不笑的潦倒纤瘦

 比雨洗的枯寂简静

  关于记忆

 一滴水,挣脱云层,洗白一个梦

 你的笑,此后削发为僧

 锁住了悲喜,便关上了伤痕

 和天涯一起沦落,和

 黑与白一同滚动

 兮莫书于

经典散文诗歌欣赏5

  夏雨

 我赞美你,夏雨!

 在午后,在黄昏,你来了。来得这样气势不凡,来得这样猝不及防。你乘着呼呼怪叫的风,挟着隆隆鸣响的雷——飞来了!你像顽皮的孩子,“劈里啪啦”地在一切能敲响的东西上敲起来,咚咚地落在人们窗玻璃上,好像在提醒人们:“注意,一首精彩的摇滚乐已经开始啦!”你奏出一曲又一曲美妙的歌,为了把演出场地照亮,你还不时地邀闪电来凑热闹。那一瞬间,黑夜如白昼,你让人们看到成千上万的演奏家有条不紊地演奏着各自的音符,没一会儿,一个接一个的闷雷又从远处赶来倾听你杰出的乐章。

 夏雨,你不似轻飘飘、毛绒绒的春雨,你缺少“随风潜入夜,润物细无声”的轻巧和缠绵;你不似疏疏朗朗的秋雨,没有“雨打梧桐响清秋”的冷凄。而是像激雷炸塌了天河,飘泼而下,滂沱而下,呼叫着,飞腾着而下!你是独具个性的啊,夏雨!哗哗哗——奔腾的生命!

 夏雨,你是落拓不羁、振奋昂扬的雨,是开朗奔放、活泼豪爽的姑娘。

 人们讨厌那连绵的秋雨,讨厌那令人烦厌的毛毛细雨,你却不一样!你是这样大方洒脱,说来就来,说去就去,下得淋漓,收得痛快!你才是真正的暴风大雨啊!

 夏雨,你去了,留给大地一片湿润舒爽的地面,冲走了令人讨厌难受的酷暑,刷新了碧叶彩花,换上了新鲜空气!

 啊,夏雨,你生气勃勃地生着,脚步匆匆,去了又来,来了又去,谁能阻挡你。

 我赞美你,夏雨!

  滴答滴答

 秒针滴答滴答,静的环境里每一声都滴进人的心里。它每响一次,意味着我们的生命减少一秒钟,我们又向坟墓迈近一步。如果说生命是满满的一池水,每时每刻的滴答声,就是池水泄露的痕迹。春风起,吹皱一池春水。那朵朵涟漪是年轻时代的梦想和憧憬啊!生命充溢的时候,可以自由自在的奔跑,跳跃,狂笑,痛哭,想怎么折腾就怎么折腾,天下不过是我们的旅舍,没有去不了的地方,没有翻不过的山。骄狂与不屑是独有的权利,虚荣与攀比是特色,放荡不羁是名片。生命啊,可以掀起滔滔巨浪。

 等到是生命之水渐渐干涸,偶尔会有一丝浪花,终至于无。滴尽最后一滴水,一个人也告别了这个世界。

 常人觉察不到池水的减少,总以为有很多,不用担心。等到干涸见底,会大吃一惊,怎么这么快呢。华发生头,两鬓苍苍,不过须臾之间。许多要做的事情还在构想,许多心愿还未达成。除了悔恨和懊丧,别无他法,可惜世上终究没有这么一家药店,可以出卖后悔药的。

 人啊,脑袋里永远响这滴答声吧,它警醒着你,未来的路未必有很长,陪伴的人未必有很多。走向穷途的过程中,珍惜分秒,向理想前进。不愿老悔恨,只有少努力。

 滴答滴答,多好听的声音啊。

  一个人的彼岸

 流逝的岁月,孤寂,苍凉。

 芸芸浮世,不过是那些飘过的尘埃,浮浮沉沉,一生终不能平静。

 迷雾萦绕,回顾指尖流年如水,恪守荒凉如冰的回忆,隔着天空望向彼岸。

 曾经以为,氤氲满心的柔凝聚眼眸,倾注于千年彼岸。

 谁知,我心在彼岸,却已无岸。

 倾刻,彼岸成陌路,如烟花璀璨一方天际,转而便成寂寥的黑夜。

 迈着哀婉的脚步,凄冷如霜的惆怅流淌在眉梢,欲罢难休。

 繁华落尽,彼岸已成殇。

 一个人的彼岸,永无终点——

  爱很心痛,却不能忘

 往事就象一场梦,把我的心轻轻触动。曾以为,有了梦寐以求的容颜,就真的拥有了春天。曾以为,每天一睁开眼看见你和阳光都在,那就是我要得未来。曾以为,你就是我生命得以延续的理由。从前的我没法懂,想爱的路为何如此困难重重。一段用过心的感情,让我明白好多好多。爱情很美丽,可是也很无情。

 有人问我你到底哪里好,这么多年让我忘不了。我只能说,春天再美也比不上你的笑,没见过你的人不会明了。可是,爱已然输给了时间,我们已然错过,你已离我越来越远,你已躲在别人的怀里快乐。

 我带着笑脸让你看见,一如从前,可伤痛的心再也流不出眼泪。因为,伤心不是哭一哭,那么简单。或许忘了心痛可以,忘了你却并不容易,因为我仍然有梦,依然把你放在心中。或许,可以忘记,但决不会是你。因为想要从心里拿走一个人,真的很痛,真的很难。其实心里明白,永远远的很,可是我还会爱你,直到永远。

  《雪月寒香》

 月光如水,

 如沙似雪,

 虚幻纤手抚。

 初温心冷,

 阵香不断,

 相对坐无言。

 声低问:

 欲向何为?

 身苦已三更。

 寒霜正浓,

 不如好梦,

 彻夜笑瘦风。

  心灵的春天

 拉开窗帘,看看窗外,一道如虹的夕阳斜照在对面高高的楼房上,楼房下那一排排高山榕,在夕阳的映照下,显得苍翠欲滴,那高低起伏,枝繁叶茂的景象,完全没有了冬的寒意,令人忘掉了如今是腊月十二的隆冬季节。

 看看天空那漂浮的白云,思绪飞得很远很远,眼前尽是你那忙碌的身影,穿梭在人来人往中,你那一低头、一投足的举止,深深地牵动着我,令我的灵魂在你的上空萦牵梦绕,为的是让我牵挂的目光能触及到你的周身,感受你那身上散发出的美丽与青春。

 就这样置身于喧嚣的城市,感受着文化古城特有的韵律:顺济桥下的美丽传说,泉州大桥上姿态万千的狮子,还有那飞天揽月的市标,以及璀璨夺目的刺桐花……所有的这一切都在脑海心目中悄悄地根植着。

 看着、走着、感受着……

 我知道,这些都是因为你而美丽着,我的一切,我的灵魂,还有那美丽的亘古不变的誓言,在夕阳的照耀下闪出道道金光,有了如此美丽的夕阳,在你我的心中都坚信明天会更美好……

  音乐弥漫的日子

 有很多很多美好的情感是不能用语言来表达的,于是就产生了音乐。每个日子,音乐成了你的课程,你已经不适应熙攘喧嚣的世界,更不喜欢充满诱惑的空间,似乎一切都与你无关。

 你常常独居一室,让音乐弥漫开来,不分夏,不分冬,情感随乐曲的内容律动,有时向左,有时向右,有时行走,有时驻足。血液和心率和音乐的旋律同步,时而激昂,时而舒缓。

 贫雪的冬天里,太阳的金箭射透了你的玻璃窗,像一组打击乐,在室内乒乒乓乓的作响。你享受着温暖轻松的乐章,执一杯茶,让茉莉花的香味融进芬芳的同名乐曲中,把你的思绪带进江南。

 你常常想,假如世界没有声音,那将是什么样?是否像一个美好的音配画面突然被静音,你又想到,假如世界充满了噪音呢?那后果更是不堪想象。于是你感谢音乐家,有这么多这么好好的作品供你分享。

 音乐滋润着你的情感,开阔者你的视野,辽阔着你的心境。常常你被音乐感动得热泪盈眶。你相信“托尔斯泰听了柴可夫斯基《如歌的行板》后失声哭泣”的传说,你感受到了音乐震撼心灵的力量!

 这个日子你享受孤独,畅饮芬芳,感受曼妙的音符瓯羽般的飘落,心旷神怡……

欣赏自己现代诗歌

 导语:现代诗形式自由,意涵丰富,不拘泥格式和韵律,内容上主要是反映新生活,表现新思想。下面一起来看看我为大家准备的著名现代诗歌赏析,希望对您有所帮助。谢谢。

篇一、著名现代诗歌赏析

 时辰到了,在枝头颤抖著,

 每朵花吐出芬芳像香炉一样,

 声音和香气在黄昏的天空回荡,

 忧郁无力的圆舞曲令人昏眩。

 每朵花吐出芬芳像香炉一样,

 小提琴幽咽如一颗受创的心;

 忧郁无力的圆舞曲令人昏眩,

 天空又愁惨又美好像个大祭坛!

 小提琴幽咽如一颗受创的心;

 一颗温柔的心,他憎恶大而黑的空虚,

 天空又愁惨又美好像个大祭坛!

 太阳沉没在自己浓厚的血液里。

 一颗温柔的心,他憎恶大而黑的空虚,

 从光辉的过去采集一切的迹印!

 天空又愁惨又美好像个大祭坛!

 你的记忆照耀我,像神座一样的灿烂!

  赏析

 《黄昏的和谐》是法国诗人夏尔·波德莱尔《恶之花》中题为《忧郁和理想》的诗组中的一首情诗。在诗组中,诗人想用黄昏的意象来表达自己与情人在一起的美好时光里的欢乐、痛苦和圣洁的感情。诗人向我们讲述他忧郁的命运,他苦苦追求的理想。苦难诗人所受的伤痛越深,越是不可治愈。

 《黄昏的和谐》是诗人暗恋着的萨巴蒂埃夫人的。后者是当时有名的交际花,身边有很多仰慕者和追求者。与其他仰慕者不同,在很长一段时间内,波德莱尔献上的只是一腔炽热的精神爱恋。从1852年开始,他以匿名的方式给她献上了一系列的诗作,其中就包括《黄昏的和谐》。

 诗人在诗中采用了“马来体”。该诗体源于东方,受到一些西方诗人的青睐。此诗体中每节的二、四句作为下一节的一、三句再次出现,环环相套,形成简次递进,回环往复的气势,并且缓缓推进。这种诗体描摹出动态的韵律,给读者营造出形式上的动态效果。

 象征主义诗歌就如魏如兰在《诗艺》开篇中强调:“首先是音乐”,而《黄昏的和谐》中就充满了音乐性。诗中采用了十二音节亚历山大体。亚历山大体奏出的是一种铿锵硬朗、雄壮有力、振聋发聩的音响效果,这首诗中也体现了这一音响特点。我们听到的是柔和之音,给人如沐春风的漂浮感。其次,全诗在韵律上采用抱韵,只有两个韵脚:“oir”、“ige”,再加上马来体的运用,就在音响上造成了前呼后应,一咏三叹,余音袅袅的效果,造成阵阵眩晕感。

 诗歌是在一片散发着淡淡花香,披洒着柔和色彩的落日余晖中慢慢绽放开来的。而阴影在第十句中不动声色地滑落进来,“广而黑的死亡”。我们看到:“太阳在自己的凝血之中下沉。”直到诗末,光亮又再次点燃:“想起你就仿佛看见圣体发光!”光和影进行相遇碰撞。其次是现时和过去的对比与撕裂。在诗人的世界里,过去散发着光辉,而现时却正沉入阴影。被吞噬在现时和阴影中的诗人,却在回忆中被过去的圣体的光明照亮。在精神作用下,现时和过去在此相遇交融。

 说到交融,就会在诗中看到各种不同感官的交汇。视觉:天、太阳、血、回忆;听觉:圆舞曲、小提琴;嗅觉:香炉、花香。不同感官彼此应和相互交融。我们看到了声音,花香,小提琴:“声音和香气都在晚风中飘荡”,“小提琴幽幽咽咽如受伤的心”。在这两句中,诗人所用的动词“飘荡”和“幽幽咽咽”,本义为“旋转”和“颤抖”。诗人通过这样的处理,将听觉和嗅觉转换为了具体,动态的视觉效果。诗人扮演着象征主义所提出的“通灵者”的角色,打通了不同感官之间的隔阻。

 诗中有一些词汇,将其整合起来,则可以使诗中一些意象情感变得更加明晰,易于感受。比如:声音——圆舞曲——小提琴。从第三句诗开始,声音就渗入了进来。声音出自于哪里?来自于一个幽咽的.小提琴:震颤——飘荡——圆舞曲——眩晕。震颤指的是节奏很快的颤动,已经呈现出一种快节奏,而紧随其后的飘荡,节奏更进一步加快。圆舞曲,其节奏明快,情绪热烈,配合上环绕支点音旋转的音调,生动地产生出旋转打圈的动作感。而跳舞时,舞伴就是按照舞曲的节奏旋转打圈,动作轻快优美。诗人精心准备的“眩晕”,终于在一阵花香和声音的颤抖与旋转,还有圆舞曲的旋转打圈之后,向读者再次袭来,一浪强过一浪。

 《黄昏的和谐》被誉为“满足了象征派的苛求:“通过诗重获被音乐夺去的财富”。这首诗是波德莱尔的代表作,也是欧洲象征主义诗歌的代表作,它形象地表现了象征主义诗歌的特点和美学追求。

篇二、著名现代诗歌赏析

 当寒冷笼罩草地,

 沮丧的村落里

 悠长的钟声静寂……

 在萧索的自然界,

 老天爷,您从长空降下

 这翩翩可爱的乌鸦。

 冷风像厉声呐喊的奇异军旅,

 袭击你们的窝巢,

 你们沿着黄流滚滚的江河,

 在竖着十字架的大路上,

 在沟壕和穴窟上,

 散开吧,聚拢吧,

 在躺满着新战死者的

 法兰西隆冬的原野,

 你们成千上万的盘旋,

 为着引起每个行人的思考!

 来做这种使命的呐喊中吧,

 啊,我们,穿着丧服的乌鸦!

 然而,天空的圣者,

 让五月的歌莺

 在栎树高处

 在那消失在茫茫暮色的桅杆上,

 给那些人们做伴,

 一败涂地的战争

 将他们交付给了

 树林深处的衰草。

  赏析

 这首诗写于普法战争(1870年)之后,诗人借着战争的失利和生命的死亡来讲述自己心中的生活感受。

 诗人在生命的重重阴影中叹息、悲哀,带着难以言状的沉沦和失望。世界也是这样:那草原、村庄,还有那群乌鸦,都面临着这样的困境。草原上,寒风在吹着,绿色在这样的世界上已没有立足之地。村庄更是在寒风中瑟瑟发抖,几座用蓬草搭起的茅屋是惟一的风景,和草原一样的干枯,孤独而单调地立在那儿。凋零!

 这凋敝的草原上突然有一群精灵飞起。是乌鸦!它们叫声凄厉,是为人间的悲剧,还是为自己的命运?草原上站着一些光秃槎丫的树,树枝间的窠,是乌鸦仅有的栖身之所,那坚硬、冰冷的窠更是严酷的寒风的袭击对象。在**的河流上空,在两旁插满十字架的道路中,在阴暗的小水沟上面,乌鸦在飞翔着,散落在那任何可能藏有腐朽和死亡的地方。

 诗人说:“请再来集中。”诗人突然跳出来呼喊,盘旋吧,人间的精灵!在冰冷僵硬的尸体上面,在死气沉沉的法国上空,扫荡人间那些行将逝去的肮脏灵魂吧!喊叫吧,人间的精灵!让那些浑浑噩噩的人们清醒过来,让路过的行人知道这国家的腐朽!这也是诗人的愿望和心声。

 诗人在最后一段把乌鸦说成是“五月之莺”,它在那沉沉的夜中,在桅杆上,在高高的橡树上鸣叫。诗人借着这凄厉的鸣叫要唤醒人类心中埋藏的激情和美好理想。这是诗人的寄托吗?诗人该是那羁留在丛林中的天涯倦客,该是生活的失败者——也许是英雄穷途。

 这首诗体现了兰波诗歌的显著特征。兰波是波德莱尔的第一个继承人,同时他还发展了波德莱尔的象征主义理论。他认为诗歌是人的心灵世界和自然世界冥合的结果,是诗人的一种通感的表达,他还认为诗歌应注重对主观情感的抒发,要用虚幻的世界来表现心灵。在这首诗中,诗人似乎和那原野、村庄、乌鸦合一了——那处境既是它们的处境也是诗人的生活处境,鸣叫、坚强同样是诗人的呼喊和坚强。

篇三、著名现代诗歌赏析

 被岁月还是被雷电

 生生地劈开

 血泪熬干

 只见裂开的胸膛

 像裹尸而还的马革

 半张树皮

 裹着

 一具木乃伊

 依然立在

 日光下月光下星光下

 皮之存生命存

 既是树的脸

 又是

 树的心

  赏析

 此桑老的一首小诗,桑老乃当代诗坛泰斗,吾辈妄自揣测诗之意以自娱也,仅此而已。

 此诗题为“一株老树”,何为老树?常言道:十年树木,百年树人。树之成才,十年足矣,然为老树,必十年之过也!平心而论,树与动物和人有某种相通之处,树老曰老树,人老曰老人,马老曰老马等等,诸如老马识途,老滑头之类的词。道教传说,老子生于李树下,因为李为姓。见晋葛洪《神仙传。老子》。老子的大道是否与树有一腿呢?未可知也。此处为何探究老字呢?老乃树之本性也!犹如男人之“男”,狗熊之“狗”,本性亦其之真性也,真性必露出其真情矣。

 老子以一“老”字,冠绝天下,而老树以其“老”存活于世,其理通矣。诗言志,歌咏言。“老树”在此不妨当做一“老人”看待,老人者勿以岁之高低论英雄也。废话勿言,且看正文。

篇四、著名现代诗歌赏析

 我一无所求,只站在林边树后。

 倦意还逗留在黎明的眼上,露润在空气里。

 湿草的懒味悬垂在地面的薄雾中。

 在榕树下你用乳油般柔嫩的手挤着牛奶。

 我沉静地站立着。

 我没有走近你。

 天空和庙里的锣声一同醒起。

 街尘在驱走的牛蹄下飞扬。

 把汩汩发响的水瓶搂在腰上,

 女人们从河边走来。

 你的钏镯丁当,乳沫溢出罐沿。

 晨光渐逝而我没有步近你。

  赏析

 假如时光已逝, 鸟儿不再歌唱, 风儿也吹倦了, 那就用黑暗的厚幕把我盖上, 如同黄昏时节你用睡眠的衾被裹住大地, 又轻轻合上睡莲的花瓣。 路途未完,行囊已空, 衣裳破裂污损,人已精疲力竭。 你驱散了旅客的羞愧和困窘, 使他在你仁慈的夜幕下, 如花朵般焕发生机。 在你慈爱的夜幕下苏醒。 假如时光已逝,鸟儿不在歌唱。其实换一个方式或许你就理解了,珍惜并享受时光。比如余光中有一首《当我死时》里面有一句“让一颗心满足地睡去,满足地想”。和这首诗里面的衾被裹住大地是一样的情怀。 转折是路途未完开始,如果只看前面的话可以说是对美好诗歌歌唱。但这里开始就是在讲述对待生命或者生活的道理,那逝去的时光可以套用一个经典话语:那夕阳下奔跑的身影,是我逝去的青春。 还有不明白的地方可以追问。

篇五、著名现代诗歌赏析

 假如我今生无缘遇到你,

 就让我永远感到恨不相逢

 让我念念不忘,

 让我在醒时梦中都怀带着这悲哀的苦痛。

 当我的日子在世界的闹市中度过,

 我的双手捧着每日的赢利的时候,

 让我永远觉得我是一无所获——

 让我念念不忘,

 让我在醒时梦中都怀带着这悲哀的苦痛。

 当我坐在路边疲乏喘息,

 当我在尘土中铺设卧具,

 让我永远记着前面还有悠悠的长路

 让我念念不忘,

 让我在醒时梦中都怀带着这悲哀的苦痛。

 当我的屋子装饰好了、

 萧笛吹起、欢笑声喧的时候,

 让我永远觉得我还没有请你光临

 让我念念不忘,

 让我在醒时梦中都怀带着这悲哀的苦痛。

  赏析

 第一小节,开篇点题,假如无缘相遇,便成一生遗恨。第二到第四小节,诗人分别撷取几个日常生活片段,因为是大家喜闻乐见的生活场景所以寥寥数字便有了真切的画面感,而正是这种平淡中却往往易见真情。另外诗人看似随意撷取,实际上选用的片段都是喜庆安逸的场景,比如满捧盈利、铺设卧具、屋子装饰好了、欢笑声喧,这里就运用对比的手法。以闹写静,众人皆乐我独悲,众人皆闹我独静,从而悲愈发痛而静愈发寂寂无声。

 “让我念念不忘,让我在醒时梦中都带着这悲哀的苦痛”,每个小节均以这一句结尾,因此形成了一种独特的回环往复,反复咏叹的艺术效果。诗人正是通过这一文字技巧的运用,突出描写了“念念不忘”、是醒是梦都无法解除的这种”苦痛“,营造了如歌如诉的氛围。这种形式和内容的巧妙结合,达成了诗意和情感的和谐融合。

篇六、著名现代诗歌赏析

 别声响!要好好地藏起

 自己的感情,还有想望。

 任凭着它们在心灵深处

 升起、降落、不断回荡。

 你应该默默地看着它们,

 就像欣赏夜空中的星光。

 —————别声响!

 你怎能表白自己的心肠?

 别人怎能理解你的思想?

 每人有各自的生活体验,

 一旦说出,它就会变样!

 就像清泉喷出会被弄脏,

 怎能捧起它,喝个欢畅?

 ——————别声响!

 要学会生活在理智之中,

 全宇宙,就是你的心房!

 可惜神秘而迷人的思想,

 会被那外来的噪声扰攘,

 甚至日光也把灵感驱散。

 但你要懂得自然的歌唱!

 ——————别声响!

  赏析

 这首诗的作者是丘特契夫(1803——1873),俄罗斯著名诗人,虽然生前只有很少的作品发表,但他的诗歌受到普希金、屠格涅夫、列夫。托尔斯泰、陀思妥耶夫斯基的喜爱和肯定。现代西方评论界把他和普希金、莱蒙托夫一起并列为俄罗斯十九世纪三大诗人。对于这首诗,托尔斯泰曾经说过:“多么妙不可言的东西!我不知道还有比它更好的诗歌。。。。。。”

 每一个人都有一个属于自己的心灵世界,一个人的情感宛如大海中的波浪一样,在心灵世界“升起、降落、不断回荡”。正像是法国作家雨果所说的那样:“比陆地更广阔的是海洋,比海洋更广阔的是天空,比天空更广阔的是人的心灵。”

 当一个人专注于世俗的事物的时候,往往忽略了自己的心灵世界。只有宁静独处的时候,一个人才能品味思想深处的奇观。遗憾的是,我们往往过多专注于外在的那些琐碎而渺小的事物,忽略了自己内心世界的日月星辰。

 正像是世上没有两片相同的树叶,每个人的经历、学识、修养各有不同,每个人的心灵世界也绝不相同,“你怎能表白自己的心肠?别人怎能理解你的思想?每人有各自的生活体验,一旦说出,它就会变样!”德国作家黑塞有一首诗,也表达了类似的情感:“在雾中散步真是奇妙|一木一石都很孤独|没有一个人了解别人|人人都很孤独。”

 就像是黑塞欣赏雾气中的树木和石头一样,那些伟大的诗人往往把大自然当作寄托情感的对象。丘特切夫把人与自然的关系概括为“万物在我中,我在万物中”,他在一首诗中写道:“思想追随思想,波浪追逐波浪,这是同一元素形成的两种现象。。。。。。”

 丘特切夫的诗歌创作深受德国哲学家谢林的自然哲学影响。谢林认为,自然是一个巨大的生命有机体,贯穿其中的是一种统一的创造性力量,即“世界灵魂”。

 依我来看,这种“统一的创造性力量”不仅创造了大自然,统治着大自然,让大自然保持着和谐有序的奇妙秩序,而且也像月亮呼唤潮汐一样,呼唤着每个人所拥有的孤独的心灵世界。当人类放弃狭隘的以自我为中心的观念,而以这种伟大的创造力量为中心的时候,一个人就能学会理解他人,也能学会向他人洞开自己。

欣赏自己现代诗歌1

 我就是我,

 一个大千世界中,

 普普通通的奇迹。

 我普通,

 因为我的确不是天生的神童。

 我是奇迹,

 因为我懂得欣赏自己,

 她也许有美丽的外表,

 但我有精致充实的内心。

 她也有万贯家私,

 但我有一个普通却又温暖的家庭的乐趣。

 她也许有轰轰烈烈的人生,

 但我的人生同样充满意义,

 即使我一无所有,

 我仍可以欣赏自己。

 因为一无所有的活下去,

 本身就是一种奇迹,

 人们需要长江,但同样舍不得小溪。

 人们需要黄山,但同样离不开平地。

 普通的奇迹,

 学会欣赏自己。

 我就是我,你就是你。

 他日再见长江,我们只需微微一笑。

 明天再睹黄山,我们只需沉默不语。

 因为我就是我,你就是你。

欣赏自己现代诗歌2

 我是小溪,

 源自于絮风中飘飘洒洒的细雨,

 我也许熬不过夏日炎炎,

 不及长江一般滚滚东去。

 但我有光滑的石子夹着水草,

 清澈的溪水映着轻快的游鱼。

 我是平地,

 覆盖着煦日里郁郁青青的草衣。

 我也许顶不住冬日猎猎。

 不如黄山一般翠秀称奇,

 但我有淡淡的花香伴着蝴蝶,

 初暖的春风随着游人在这里休憩。

欣赏自己现代诗歌3

 即使满手沾满鲜血的我

 对所谓的爱情已是麻木了

 也许会对其毫无感觉

 我生存在这世上的价值到底是什么

 我从来都没有想过

 是为了上大学?

 工作?

 结婚?

 还是

 对这社会到底起到了什么作用呢

 就连我自己也不知道

 或许应该重新审视自己

 到底活在这世上是为了啥

 有时候我很恨我自己

 为什么会无缘无故地躲在一个黑暗的角落

 哭泣

 流泪

 伤感

 可有时却偏偏很喜欢这样

 因为这样的我才能清楚地认识和看清自己

 能够明白和想清很多的事

 包括开心和伤心的

 也许就只有这样才能解开心中的束缚

 痛苦能够世人成长

 起码在看开是这样

 没经历痛楚的人是没有资格去评论任何人的心情心境

欣赏自己现代诗歌4

 不是每个人都会喜欢你,

 有人羡慕你,也有人讨厌你,

 有人嫉妒你,也有人看不起你。

 生活就是这样,你所做的一切不能让每个人都满意,

 不要为了讨好别人而丢失自己的本性,

 因为每个人都有原则和自尊!

 别人嘴里的你,不是真实的你,

 一样的眼睛,不一样的看法。

 一样的嘴巴,不一样的说法。

 一样的心,不一样的想法。

 一样的钱,不一样的花法。

 一样的人们,不一样的活法!

 “钱”离开人,废纸一张;

 人离开“钱”,废物一个。

 鹰,不需鼓掌,也在飞翔。

 小草,没人心疼,也在成长。

 深山的野花,没人欣赏,

 也在芬芳。

 做事不需人人都理解,

 只需尽心尽力,

 做人不需人人都喜欢,

 只需坦坦荡荡。

 坚持注定有孤独彷徨,

 质疑嘲笑,也都无妨。

 就算遍体鳞伤,

 也要撑起坚强,

 其实一世并不长,

 既然来了,

 就要活得漂亮!

欣赏自己现代诗歌5

 曾经的自己短短的头发,悠悠的梦想,

 任飞短流长,

 一笑锋藏。

 曾经的自己无所畏惧,

 敢与权贵论短长,

 若路见不平,

 必怒斥嚣张。

 曾经的自己爱憎分明厌恶伪装,

 爱的彻底,

 恨的张扬。

 如今我将那个棱角分明的自己

 遗失在世俗的路上,

 虚伪的像在演戏一样,

 将本真的情感隐藏,

 习惯了无声的哭和噙着泪的笑,

 对自己鄙视的人

 不再像从前那样就算走在对面

 也如面对空气一样,

 对自己痛恨的事

 不再像从前一样剑拔弩张,

 对自己深爱的人

 不再像从前一样执着痴狂,

 开始留意旁观者的目光。

 胆怯迷茫

 成熟了,世故了,

 我将一个鲜活的自己遗失在成长的路上。

 我任那个桀骜的自己被淹没在污浊的汪洋。

 偶尔的我会回头寻找

 那个嘻笑怒骂随心遇的自己,

 在我寂寞时的文字里。

 在我孤独时的回忆里。

 我多想回到那个轻狂的年纪

 找回那个清澈透明不加任何修饰的自己。;

欣赏自己现代诗歌6

 友情

 以前最不喜欢一个人发呆

 总是让你陪着我去干这,去干那

 现在,我已经长大,学会独处了

 不能在耍小性子,小脾气

 因为我知道,没有人会像你似得一直让着我。

 亲情

 妈妈的脸上布满了错落有致的皱纹,爸爸的腰也不如以前那么笔直挺拔了

 妈妈有白头发了,

 爸爸说话有时会变得有气无力的

 父母一直在为我们奔波

 你们赔上年华,等我们长大

 我们长成了参天大树

 为你们遮挡严寒酷暑

 妈妈爸爸

 我爱你们

 爱情

 我想,我已经用心了

 如果你拒绝我,请彼此珍重

 如果有一天携手到老,会相敬如宾

 至少,你曾经来过我的世界

 初中

 那可能会是我最美好的回忆了

 第一次遇见你

 我们一起对着镜子做鬼脸

 我们一起谈天说地

 无论我们走在哪里

 我们彼此不相忘

 我们形影不离,有我们的地方总是笑声四溢

 那些单纯,会是我生命中最珍贵的养料

 高中

 这是我一直梦想的地方

 梦想中,有特别好的铁哥们

 有特别多的知心朋友

 有一个我爱的人

 尽管有成堆的作业

 大学

 大学是我一生的转折点

 虽然每天都很轻松

 但是却很迷茫

 站在十字路口,仰望星空

 我看到梦想与现实的距离越来越远

 生活

 生活变得不再那么丰富多彩

 周末就只有上下

 进空间看着别人分享自己的喜悲

 一遍一遍翻着分组里的人

 就是不知道,还有谁能说几句话

 对于曾经

 我一直都缅怀曾经,讨厌改变,总是怀念过去

 到最后,还是像枯了的落叶,一片片凋落

 美好变成了碎片,拼凑在回忆里

 对于现在

 既来之则安之

 我承认我没有上进心,我只是不喜欢改变

 只是不喜欢,周围的人都在为学习奋斗,然后感情变成了陪衬

 对于未来

 那是个不可预知的空间

 想带着家人去好多好多地方游玩,然后哈哈的像个孩子一样大笑

 看无聊的肥皂剧,哭的眼泪遍布全脸

 对于曾经的铁哥们

 虽然现在我们天各一方

 但是我们彼此的友谊没有变过

 偶尔一个短信,一句嘘寒问暖的温心话

 都能感动的掉下眼泪

 这一别

 即使距离变得遥远

 可是心的距离

 却是很近

 对于自己

 我会好好照顾自己

 不会像以前那么傻

 不会为了某人伤害自己

 我会一直对我自己好

 好好吃饭,好好学习,好好享受生活

 这些年,我们都在试着改变自己,然后找不到曾经的影子

欣赏自己现代诗歌7

 时间过得很慢每天都是我说不清自己爱的烟雾弥漫我是勇敢地吧是不被了解还是被忽略我真的没有答案

 从未如此可怜像一个浪荡的魂魄看不到白天体会不到黑夜人要怎样才会爱护好自己原来不是换取只是爱自己

 我累了我疼了我哭了你离我很远很多事我已经厌倦了表达和解释

 就当一切都是正常、该接受的的吧

 不要挟持自己了放开吧好好生活正常的过日子你是不能失去那般重要的东西

 放在身边好好维护好好生活慢慢习惯

 很多事情上天注定这是我的命运我宁愿相信

 和你说了太多我很无力连呼吸都是不如意不是小孩子了真实的生活有话直说

 天长地久还没经历不会预知

 你是我的死穴我逃走了中了毒受了伤

 不能恢复了

 孩子爱好你的爱人这世界有好多人需要你的关怀等你有一天长大了明白这一切了

 千万记得告诉那些曾一度爱你无悔的人你明白他们的爱了

 千万记得做些让她快乐欣慰的事情

 因为你是她的世界

 你掌控她的一切她已为你沉沦了如果你快乐了记得告诉她

 苦涩的人会被你感染吧虽然有恨

 你不会懂

 已经年累月

欣赏自己现代诗歌8

  NO.1

 有些事情,像死胡同,走也走不过,没有出口,没有退路。

 有些友情,像丝丝轻烟,在空中悠悠扬扬,一旦散去,没有余地。

 有些爱情,像个极度膨胀的气球,固然甜蜜,殊不知,有多脆弱。

 人的一生,总是像一个永无止境的赛道,你若不跑,你便失败。

 有人曾经跟我说,她的一生过得很失败,两场婚姻,两个男人。

 两种不同的结局,却是一样的令她伤心欲绝。她想过离开这个世界,

 想过通过肉体上的痛苦发泄她的不满。我问她,这么做,为家人朋友想过么?

 有多少次,你把最甜美的笑容给了陌生人,却把最糟糕的脾气留给了家人,朋友。

  NO.2

 天渐暗,我坐在窗边,拿着一杯没加糖的咖啡,静静的沉思。

 鱼离不开水,人离不开氧气。

 可能这次放手,我再也无法回头。

 你说过,你无条件接受我的所有。

 可是,你反悔了。

 你告诉我你累了。

 我告诉你我疼了。

 我们各自拿着一把刀,用最温柔的.语言安慰对方,在不经意间,狠狠的给对方带来致命的伤害。

 你还是喜欢穿着素白的衬衫,纯白的耳机。

 可是我,不再那么叛逆,我开始喜欢淡淡的蓝色。

 是啊,世界在变,我们也在变。

 你在躲避,躲避这些伤害,躲避我们的一切。

 我不祝福你,再见。

欣赏自己现代诗歌9

 能让一个人拿起笔来书写的是一种什么样的欲望。

 红色的赤欲?

 刚入五月就仿如炎夏。

 风没有给这个滨海城市中的我与我们喜悦,兰色的喜悦之情。

 天津。

 反而

 物欲的围墙让人丧失控治力。

 就像所有人一同闯入酷暑难以清爽。

 这是感受。

 一同闯入墙中的是每一个人。

 我很楚这条路上不只有我自己,但他们走向的是另一个终点。

 和我的不一样。

 我仍然不停在看身后的脚印在印证我是不是孤身一人?

 疑问?

 有时觉的自己就像手表里的秒针,

 庸庸碌碌、盲目前行、原地转圈,

 到最后人们所关注的却是另外两根。

 这不奇怪。

 他们是否在意秒针的情怀,

 无关是不是,

 因为他们也在同一个无际的沙漠中寻找自己。

 我们其实并不是缺乏理想的人类,

 其实是时间的魔法让梦想变了味,

 当你在往后继续抬起脚步的时候,

 你回头看见又有更多的人跟随你走过的轨迹,踩着和你相同的步伐,伴着同样的节奏行进。

 并且前仆后继。

 我和我们总是在我们的行车快线上设下一个又一个站点,

 它总在我们快要忘记行走的时候提醒我还有终点,

 就在前方不远。

 当我们又一次跨过无数个下一个终点站,

 以及所有路线交汇在一起,

 它就诠释了一种经历,

 我把它唤作“人生”。

 我再次不厌其烦的用相同的话题抚慰受伤的人们,

 循循善诱?

 是因为它们使我宁静,

 使我毅然决然的做自己。

 我们有时发现在同一个地方盘旋已久,

 那只是我们在欣赏风景。

 我们给自己制造了很多美好的回忆,

 我们不能改变洪流前行方向,

 但我们可以左右自己停下来休息。

 然而,

 有时激流而下的力量摧枯拉朽,

 把你撞成一地沙泺,

 那么,

 就静静的看着自己拾起碎片,

 原地起立,

 重新上路吧。

 我们自己总让自身成为一个标新立异的亮点,

 从不怕哪根冷枪指向你,

 其实那是我们在出发前己经为自己写下了遗言。

 其实,

 根本不用循规蹈矩。

欣赏自己现代诗歌10

 哭的时候没人哄,我学会了坚强,

 怕的时候没人陪,我学会了勇敢,

 烦的时候没人问,我学会了承受,

 累的时候再没人担心,我学会了自立,

 就这样我找到了自己,原来我很优秀,

 我只有一个,只有一个我!

 这样的练习我成熟了,

 知道了人是被逼出来的,

 只有压力才有动力,

 因为没有更大的不幸所以现在的不幸也是幸福的,对吧?

 想要成蝶的蛹就要破茧,想要重生的凤凰就要蘖磐,就要坚强,

 即使你还悲伤,那也不要去乞求怜悯,

 嗟来的是廉价的,赶上的是便宜的,

 做你自己吧,只有自己才拥有你全部的风格,

 谁也模仿不了,没有盗版,

 给自己个地盘去拓展一片疆土去开发,一个天空去飞翔,

 是马就去驰骋草原,是鹰就去翱翔天宇,是人的就好好做自己,

 生活所迫又怎样,不敢死的就给你爸妈好好活着,你没资本死了还让他们伤心,你没资格***,

 环境不好又怎样,你自己去闯,闯不出个人样就别装!

 困难大又怎样!需要你自己去拼!拼不出来就找个地盘老实呆着!

 这社会谁会可怜你啊!谁不是从挨打过来的,谁不是从孙子混过来的吖。

 不能主宰别人就管好你自己,给自己个机会去重生吧,

 被逼出来的你才是蜕变的英雄,把握好这个机会,朋友在等一个全新的你,听见了吗,你身边是一片惊讶,一片羡慕。

 爱上等于哀伤,宁可高傲的发霉,也不低调的凑合。

 无聊时看看书吧,孤独时找个最好的朋友聊聊吧,

 多疼疼自己吧,健康是一切的本钱。

 人总是好奇怪得不到的偏偏想要拥有,该放的放,不值得珍惜的不要太在意,

 人总是被逼出来的,逼自己放下将来不会后悔,

 不是高山,不是江海,是一颗石头,是一棵草。

 不也是自然的,有价值的。

 混出个样子来看看,告诉别人我不弱!



〔英国〕雪莱《给》诗词原文及赏析

〔英国〕雪莱

温柔的歌声已消逝,

乐音仍在记忆里萦回;

紫罗兰花虽然枯死,

意识中尚存留着芳菲。

玫瑰花朵一朝谢去,

落寞堆成恋人的床帏;

你去后怀念你的思绪

该是爱情在上面安睡。

(江枫译,选自《世界名诗词典鉴赏》)

赏析

这是一首极为纤丽婉约的抒情诗,它纯粹抒情,不涉及理念。取象近而多蕴藉,如紫罗兰和玫瑰都是常见的花朵,以它们喻指爱情的美好和容易凋谢也是常见的写法,但读了这首小诗,仍觉得它十分清新,且余味无穷。

第一节的结构和诗意呈现出精致的平衡。芬芳的紫罗兰对应柔美的歌声,余香萦绕对应余音萦回。“歌声”和“芳菲”制造了一种又安逸又甜美的氛围。紫罗兰枯死了,但在意识中仍留存着它袅袅的余香,从这里引出了一个感伤的前奏。第二节中便弥漫了忧伤。关于这一诗节,诗评家金赫勒有个极为独到的比喻:“如同坐进一把深深的扶手椅,结果发现这是一把硬椅子。”因为他的语气相对于第一节来说更冷静了,仿佛是一声叹息哽咽在喉咙里,显现了伤逝的主题。恋情失落正如玫瑰花谢,只余下沉沉的寂寞,成为恋人苦苦相思的棉床,实已把落寞的情怀展示出来。恋人安睡在落寞上,爱情安睡在思绪上,虚实相应,婉转之至。第二节不用一个形容词,却尽得妙意,抒发了内心的感伤。

诗人在第一节第二节中用了两个平衡得无懈可击的对衬,烘托出爱情的幽香和余音。虽着墨不多,却把失恋最微妙的感觉传达出来了。

(王开林)

经典外国诗歌欣赏:雪莱《致云雀》

 《致云雀》是诗人雪莱抒情诗的代表作。诗歌运用 浪漫主义 的手法,热情地赞颂了云雀。在诗人的笔下,云雀是欢乐、光明、美丽的象征。诗人运用比喻、类比、设问的方式,对云雀加以描绘。他把云雀比作诗人,比作深闺中的少女,比作萤火虫,使云雀美丽的形象生动地展现在读者的面前。诗人把云雀的歌声同春雨、婚礼上的合唱、胜利的歌声相比,突出云雀歌声所具有的巨大力量。诗歌节奏短促、轻快、流畅、激昂,节与节之间,环环相扣,层层推进,极具艺术感染力。

  To A Skylark

 致云雀

 by Percy Bysshe Shelley 雪莱

 江枫 译

 Hail to thee, blithe Spirit!

 Bird thou never wert,

 That from Heaven, or near it,

 Pourest thy full heart

 In profuse strains of unpremeditated art

 你好啊,欢乐的精灵!

 你似乎从不是飞禽,

 从天堂或天堂的邻近,

 以酣畅淋漓的乐音,

 不事雕琢的艺术,倾吐你的衷心。

 Higher still and higher

 From the earth thou springest

 Like a cloud of fire;

 The blue deep thou wingest,

 And singing still dost soar, and soaring ever singest

 向上,再向高处飞翔,

 从地面你一跃而上,

 象一片烈火的轻云,

 掠过蔚蓝的天心,

 永远歌唱着飞翔,飞翔着歌唱。

 In the golden lightning

 Of the sunken sun

 O'er which clouds are bright'ning,

 Thou dost float and run,

 Like an unbodied joy whose race is just begun

 地平线下的太阳,

 放射出金色的电光,

 晴空里霞蔚云蒸,

 你沐浴着阳光飞行,

 似不具形体的喜悦刚开始迅疾的远征。

 The pale purple even

 Melts around thy flight;

 Like a star of Heaven

 In the broad daylight

 Thou art unseen, but yet I hear thy shrill delight:

 淡淡的紫色黎明

 在你航程周围消融,

 象昼空里的星星,

 虽然不见形影,

 却可以听得清你那欢乐的强音

 Keen as are the arrows

 Of that silver sphere,

 Whose intense lamp narrows

 In the white dawn clear

 Until we hardly see--we feel that it is there

 那犀利无比的乐音,

 似银色星光的利箭,

 它那强烈的明灯,

 在晨曦中暗淡,

 直到难以分辨,却能感觉到就在空间。

 All the earth and air

 With thy voice is loud

 As, when night is bare,

 From one lonely cloud

 The moon rains out her beams, and heaven is overflowed

 整个大地和大气,

 响彻你婉转的歌喉,

 仿佛在荒凉的黑夜,

 从一片孤云背后,

 明月射出光芒,清辉洋溢宇宙。

 What thou art we know not;

 What is most like thee

 From rainbow clouds there flow not

 Drops so bright to see

 As from thy presence showers a rain of melody

 我们不知,你是什么,

 什么和你最为相似

 从霓虹似的彩霞

 也降不下这样美的雨,

 能和当你出现时降下的乐曲甘霖相比。

 Like a poet hidden

 In the light of thought,

 Singing hymns unbidden,

 Till the world is wrought

 To sympathy with hopes and fears it heeded not:

 象一位诗人,隐身

 在思想的明辉之中,

 吟诵着即兴的诗韵,

 直到普天下的同情

 都被未曾留意过的希望和忧虑唤醒。

 Like a high-born maiden

 In a palace tower,

 Soothing her love-laden

 Soul in secret hour

 With music sweet as love, which overflows her bower:

 象一位高贵的少女,

 居住在深宫的楼台,

 在寂寞难言的时刻,

 排遣她为爱所苦的情怀,

 甜美有如爱情的歌曲,溢出闺阁之外;

 Like a glow-worm golden

 In a dell of dew,

 Scattering unbeholden

 Its aerial hue

 Among the flowers and grass, which screen it from the view:

 象一只金色的萤火虫,

 在凝露的深山幽谷,

 不显露它的行踪,

 把晶莹的流光传播,

 在遮断我们视线的芳草鲜花丛中;

 Like a rose embowered

 In its own green leaves,

 By warm winds deflowered,

 Till the scent it gives

 Makes faint with too much sweet these heavy-winged thieves

 象一朵让自己的绿叶

 阴蔽着的玫瑰,

 遭受到热风的摧残,

 直到它的芳菲

 以过浓的香甜使鲁莽的飞贼沉醉;

 Sound of vernal showers

 On the twinkling grass,

 Rain-awakened flowers,

 All that ever was

 Joyous, and clear, and fresh, thy music doth surpass

 晶莹闪烁的草地,

 春霖洒落的声息,

 雨后苏醒的花瓣,

 称得上明朗,欢悦,

 清新的一切,都不及你的音乐。

 Teach us, sprite or bird,

 What sweet thoughts are thine:

 I have never heard

 Praise of love or wine

 That panted forth a flood of rapture so divine

 飞禽或是精灵,有什么

 甜美的思绪在你心头

 我从没有听到过

 爱情或是淳酒的颂歌

 能够迸涌出这样神圣的极乐音流。

 Chorus hymeneal

 Or triumphal chaunt

 Matched with thine, would be all

 But an empty vaunt--

 A thing wherein we feel there is some hidden want

 赞婚的合唱也罢,

 凯旋的欢歌也罢,

 和你的乐曲相比,

 不过是空调的浮夸,

 人们可以觉察,其中总有着贫乏。

 What objects are the fountains

 Of thy happy strain

 What fields, or waves, or mountains

 What shapes of sky or plain

 What love of thine own kind what ignorance of pain

 什么样的物象或事件,

 是你欢乐乐曲的源泉

 什么田野、波涛、山峦

 什么空中陆上的形态

 是你对同类的爱,还是对痛苦的绝缘

 With thy clear keen joyance

 Languor cannot be:

 Shadow of annoyance

 Never came near thee:

 Thou lovest, but ne'er knew love's sad satiety

 有你明澈强烈的欢快。

 倦怠永不会出现,

 烦恼的阴影从来

 近不得你的身边,

 你爱,却从不知晓过分充满爱的悲哀。

 Waking or asleep,

 Thou of death must deem

 Things more true and deep

 Than we mortals dream,

 Or how could thy notes flow in such a crystal stream

 是醒来或是睡去,

 你对死的理解一定比

 我们凡人梦想到的

 更加深刻真切,否则

 你的乐曲音流,怎能象液态的水晶涌泻

 We look before and after,

 And pine for what is not:

 Our sincerest laughter

 With some pain is fraught;

 Our sweetest songs are those that tell of saddest thought

 我们瞻前顾后,为了

 不存在的事物自扰,

 我们最真挚的笑,

 也交织着某种苦恼,

 我们最美的音乐是最能倾诉哀思的曲调。

 Yet if we could scorn

 Hate, and pride, and fear;

 If we were things born

 Not to shed a tear,

 I know not how thy joy we ever should come near

 可是,即使我们能摈弃

 憎恨、傲慢和恐惧,

 即使我们生来不会

 抛洒一滴眼泪,

 我也不知,怎能接近于你的欢愉。

 Better than all measures

 Of delightful sound,

 Better than all treasures

 That in books are found,

 Thy skill to poet were, thou scorner of the ground!

 比一切欢乐的音律

 更加甜蜜美妙,

 比一切书中的宝库

 更加丰盛富饶,

 这就是鄙弃尘土的你啊,你的艺术技巧。

 Teach me half the gladness

 That thy brain must know,

 Such harmonious madness

 From my lips would flow

 The world should listen then, as I am listening now!

 教给我一半,你的心

 必定熟知的欢欣,

 和谐、炽热的激情

 就会流出我的双唇,

 全世界就会象此刻的我侧耳倾听。

〔英国〕雪莱《给——我畏惧你的吻》爱情诗赏析

〔英国〕雪莱《给——我畏惧你的吻》爱情诗鉴赏

〔英国〕 雪莱

我畏惧你的吻,温柔的姑娘,

你不必畏惧我的;

我的灵魂已经负担过分沉重,

再不忍加重于你的。

我畏惧你的姿态、音调、仪容,

你不必畏惧我的;

真挚无邪,是我内心的热忱,

我热诚崇拜着你的。

(江枫 译)

《给——我畏惧你的吻》是一首感情强烈的爱情诗,是作者献给他热诚崇拜的姑娘的心声,表现了诗人欲爱而又不可得的心境。

全诗采用复沓形式,每节开头都是“我畏惧你的……你不必畏惧我的”。回环往复,连续感叹,表现了诗人对真挚爱情的期望。尽管他内心深深地钟爱着心上的姑娘,却又要忍痛离他而去,这是诗人发自内心的呼唤,使人们不能不深深地受到感染,真是“抽刀断水水更流”。

先看第一节。诗一开头,先写了诗人的欲爱而不忍的矛盾心理,“我畏惧你的吻,温柔的姑娘,你不必畏惧我的”。爱情使诗人的灵魂激动,他坦率地向姑娘表白了爱情。他一方面不敢接受姑娘的爱;一方面又直截了当地说“温柔的姑娘,你不必畏惧我的”。这又多么亲密,多么倾心。诗人在这里反复、深入地写出了他纯真的爱情和他的细致、复杂的爱情心里活动。诗歌接着写了“我的灵魂已经负担过分沉重,再不忍加重于你的”。诗人在这里道出了“我畏惧你的吻”而“你不必畏惧我的”的原由,“我的灵魂已经负担过分沉重”。我们知道,这首诗写于1820年,这沉重的负担不单是创作的辛劳,诗人身体的急剧恶化,还有1819年6月,雪莱的儿子威廉不幸在意大利夭折,这孩子有着父亲的碧眼和母亲的金发,他们把他埋在罗马。这不能不给雪莱身后留下悲痛的足印。用诗人自己的话说,“他在痛楚中学到了诗歌教给人们的东西。”在这段日子里,诗人废寝忘食,完全沉浸在自己的诗歌中,沉浸在自己的梦境中,在人类世界上,他简直成了陌生的过客,他总是避免与人们交往。对一个负担过分沉重的人,爱不会给对方带来幸福。诗人他那极其善感的心灵不能忍受给任何人带来痛苦,特别是对自己心爱的姑娘。因而诗人不得不喊出“再不忍加重于你的”。

如果说前一节是侧重描写诗人在爱情上隐秘的矛盾心理,把笔触直接深入到他的内心世界,而后一节则是进一步向我们展露他的心扉,把他的感情大门向我们更加敞开,把他的心理活动更加引向深入、具体。诗人说“我畏惧你的姿态、音调、仪容,你不必畏惧我的”。生活的经验告诉我们,诗人无法拒绝一个热爱着他的姑娘,实际上这是诗人对这位纯真姑娘之美的热情讴歌。在诗人的眼里,姑娘的姿容姣好而妩媚,音调动人而圣洁。诗人透过姑娘的姿容来揭示她的美丽心灵。这是诗人对心爱姑娘的一段精彩的描写,同时又隐约透露出他对爱情的向往。这不能不使我们暗暗赞叹雪莱的出手不凡。最后诗人写到:“真挚无邪,是我内心的热忱,我热诚崇拜着你的”。这结尾写出了诗人对这位姑娘的真挚的、热诚的爱慕与倾心,同开头紧相呼应。

全诗结构完整、匀称。诗人以优美、精巧的形式,谱写了一曲爱情的颂歌。

关于“雪莱英文诗歌鉴赏大全”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。翰林诗词网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.zztaimin.com/zhishi/9160.html

主栏目导航

新增导航栏目

热门知识

热门诗文

热门名句

朝代诗人

热门成语