鸟宿池边树的下一句(乌宿池边树僧敲月下门是唐代诗人什么的名句)
-
鸟宿池边树的下一句
网上有关“鸟宿池边树的下一句”话题很是火热,小编也是针对乌宿池边树僧敲月下门是唐代诗人什么的名句寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
意思是:鸟栖宿在池塘边的树上,晚归的僧人在月光下敲着寺院的大门。
全诗如下:
《题李凝幽居》
贾岛
闲居少邻并,
草径入荒园。
鸟宿池边树,
僧敲月下门。
过桥分野色,
移石动云根。
暂去还来此,
幽期不负言。
这首诗的典故来源:
一天,贾岛在京城长安,骑着毛驴在街上行走,随口吟成一首诗,其中两句是:
“鸟宿池中树,僧推月下门。”
贾岛觉得诗中的“推”字,用得不够恰当,想把“推”字改为“敲”字,但一时不知哪个字好。于是,一面思考,一面用手反复做着推门和敲门两种动作。街上行人看到贾岛这种神情,感到十分惊讶。
韩愈看到,十分生气地对贾岛说:“你骑驴子怎么低着头,也不朝前面看看?”
贾岛一惊,慌忙下驴,向韩愈赔礼,并将自己刚才驴上所得诗句,因斟酌“推”“敲”二字,专心思考,不及回避的情形讲了一遍。
韩愈听后,转怒为喜,深思片刻后便说:“敲字好!在万物入睡、沉静得没有一点声息的时候,敲门声更是显得夜深人静。”
贾岛连连拜谢,把诗句定为“僧敲月下门”。
“推敲”一词是根据唐朝诗人贾岛锤炼诗句的故事引申出来的,意为反复琢磨。
乌宿池边树僧敲月下门是唐代诗人什么的名句
鸟宿池边树,僧敲月下门。出自唐代诗人贾岛的《题李凝幽居》。此句早已成千古传诵的名句,深受人们的喜爱。在拿捏问题时的“推与敲“上,留给后人的思考,成为广为流传的经典典故。
全诗是:闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。
在成诗之始是“鸟宿池边树,僧推月下门。”贾岛感觉在夜深人静时这里用“推门”没有比用“敲门”更贴切,一时自己也拿不定主意,走路还在斟酌这两个字,手还做着“推敲”的动作,不想冲撞了当时长安京兆尹韩愈的车轿,说明事情经过,韩愈认为用“敲”比“推”更符合实际,诗也显得更灵动响亮。于是改为了“鸟宿池边树,僧敲月下门”。这也是“推敲”一词的由来,形容对用字的仔细斟酌,反映出古人对治学的严谨态度。
鸟宿池边树下雨句是什么
乌宿池边树,僧敲月下门是唐代诗人贾岛《题李凝幽居》里的名句。
“推敲”两字还有这样的故事:贾岛初次参加科举考试,往京城里。一天他在驴背上想到了两句诗:“鸟宿池边树,僧推月下门。”又想用“敲”字(来替换“推”字),反复思考没有定下来,便在驴背上(继续)吟诵,伸出手来做着推和敲的动作。看到的人感到很惊讶。
当时韩愈临时代理京城的地方长官,他正带车马出巡,贾岛不知不觉,直走到(韩愈仪仗队的)第三节,还在不停地做(推敲)的手势。于是一下子就被(韩愈)左右的侍从推搡到京兆尹的面前。
贾岛详细地回答了他在酝酿的诗句,韩愈停下车马思考了好一会,对贾岛说:“用‘敲’字好,因为月夜访友,即使友人家门没有门,也不能莽撞推门,敲门表示你是一个懂得礼貌的人;更能衬托出月夜的宁静,读起来也响亮些。”
《题李凝幽居》赏析:
这是一首描写诗人访友人未遇的诗。据诗意可知,一天,贾岛去长安城郊外,拜访一个叫李凝的朋友。等他到达李凝居所时,已经天黑。这时,夜深人静,月光皎洁,他的敲门声惊醒了树上的小鸟。不巧,这天李凝不在家。于是贾岛有感而发,创作了这首诗。
这首诗以“鸟宿池边树,僧敲月下门”一联著称。全诗只是抒写了作者走访友人李凝未遇这样一件寻常小事。这两句诗,粗看有些费解。难道诗人连夜晚宿在池边树上的鸟都能看到吗?其实,这正见出诗人构思之巧,用心之苦。
正由于月光皎洁,万籁俱寂,因此僧一阵轻微的敲门声,就惊动了宿鸟,或是引起鸟儿一阵不安的噪动,或是鸟从窝中飞出转了个圈,又栖宿巢中了。作者抓住了这一瞬即逝的现象,来刻画环境之幽静,响中寓静,有出人意料之胜。倘用“推”字,当然没有这样的艺术效果了。
接对偶句:虎不怕山高、千军易得、鸟宿池边树、黑发不知勤学习、酒逢知己千杯少、明月别枝惊鹊
‘鸟宿池边树’出自贾岛的《题李凝幽居》,鸟宿池边树的下一句为僧敲月下门。全诗为:
闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。
过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。
题李凝幽居全诗的意思
虎不怕山高,鱼不怕水深。
千军易得,一将难求。鸟宿池边树,僧敲月下门。
黑发不知勤学早,白首方悔读书迟。
酒逢知己千杯少,话不投机半句多。
明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。 怕水深
一将难求
僧敲月下门
白首方悔读书迟
话不投机半句多
清风半夜鸣蝉
贾岛《题李凝幽居》 [1] 闲居少邻并, 草径入荒园。 鸟宿池边树, 僧敲月下门。 过桥分野色, 移石动云根。 暂去还来此, 幽期不负言。
注释: ①云根:古人认为“云触石而生”,故称石为云根。这里指石根云气。 ②幽期:再访幽居的期约。 ③负言:指食言,不履行诺言,失信的意思。 译文: 李凝悠闲地住在这里,很少有人往来,只有一条杂草遮掩的小路通向荒芜的小园。鸟儿歇宿在池边的树上,我正在月下敲响山门。走过小桥呈现出原野迷人的景色,云脚正在飘动,好像山石在移动。我暂时要离开这里,但不久还要回来,要按照约定的日期与朋友一起隐居,决不食言。
这首五律是贾岛的名篇。全诗只是抒这诗以“鸟宿池边树,僧敲月下门”一联著称。全诗只是抒写了作者走访友人李凝未遇这样一件寻常小事。 首联“闲居少邻并,草径入荒园”,诗人用很简洁的手法,描写了这一幽居的周围环境:一条杂草遮掩的小路通向荒芜不治的小园;近旁,亦无人家居住。淡淡两笔,十分概括地写了一个“幽”字,暗示出李凝的隐士身分。 “鸟宿池边树,僧敲月下门”,是历来传诵的名句。“
鸟宿池边树下雨句是什么
‘鸟宿池边树’出自贾岛的《题李凝幽居》,鸟宿池边树的下一句为僧敲月下门。全诗为:
闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。
过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。
题李凝幽居全诗的意思
贾岛《题李凝幽居》 [1] 闲居少邻并, 草径入荒园。 鸟宿池边树, 僧敲月下门。 过桥分野色, 移石动云根。 暂去还来此, 幽期不负言。
注释: ①云根:古人认为“云触石而生”,故称石为云根。这里指石根云气。 ②幽期:再访幽居的期约。 ③负言:指食言,不履行诺言,失信的意思。 译文: 李凝悠闲地住在这里,很少有人往来,只有一条杂草遮掩的小路通向荒芜的小园。鸟儿歇宿在池边的树上,我正在月下敲响山门。走过小桥呈现出原野迷人的景色,云脚正在飘动,好像山石在移动。我暂时要离开这里,但不久还要回来,要按照约定的日期与朋友一起隐居,决不食言。
这首五律是贾岛的名篇。全诗只是抒这诗以“鸟宿池边树,僧敲月下门”一联着称。全诗只是抒写了作者走访友人李凝未遇这样一件寻常小事。 首联“闲居少邻并,草径入荒园”,诗人用很简洁的手法,描写了这一幽居的周围环境:一条杂草遮掩的小路通向荒芜不治的小园;近旁,亦无人家居住。淡淡两笔,十分概括地写了一个“幽”字,暗示出李凝的隐士身分。 “鸟宿池边树,僧敲月下门”,是历来传诵的名句。“
“鸟宿池边树,僧敲夜下门。”的意思
这句话的意思是:鸟儿在水池边的树上栖息了,一个和尚在晚上敲(寺)门。但是原来的句子应该是“僧推月下门”,是“月色下,一个和尚(轻轻)推开(寺)门”的意思,是形容夜已很深,鸟都栖息了嘛,那和尚怕惊扰到他人,所以轻轻地推门。当时,诗人先用“敲”字,后觉不妥,想了很久,改为“推”字。“推敲”一词也由此而来。
鸟宿池边树僧敲月下门是谁的诗句
鸟宿池边树,僧敲月下门。出自唐代诗人贾岛的《题李凝幽居》。此句早已成千古传诵的名句,深受人们的喜爱。在拿捏问题时的“推与敲“上,留给后人的思考,成为广为流传的经典典故。
全诗是:闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。
在成诗之始是“鸟宿池边树,僧推月下门。”贾岛感觉在夜深人静时这里用“推门”没有比用“敲门”更贴切,一时自己也拿不定主意,走路还在斟酌这两个字,手还做着“推敲”的动作,不想冲撞了当时长安京兆尹韩愈的车轿,说明事情经过,韩愈认为用“敲”比“推”更符合实际,诗也显得更灵动响亮。于是改为了“鸟宿池边树,僧敲月下门”。这也是“推敲”一词的由来,形容对用字的仔细斟酌,反映出古人对治学的严谨态度。
关于“鸟宿池边树的下一句”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。翰林诗词网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.zztaimin.com/zhishi/9368.html
主栏目导航
新增导航栏目
热门知识
热门诗文
热门名句
- 璇室群酣夜,璜溪独钓时
- 独写菖蒲竹叶杯,蓬城芳草踏初回
- 纷披乍依迥,掣曳或随风
- 万种思量,多方开解,只恁寂寞厌厌地
- 老来情味减,对别酒、怯流年
- 生当作人杰,死亦为鬼雄
- 况是青春日将暮,桃花乱落如红雨
- 明朝事与孤烟冷,做满湖、风雨愁人
- 寄相思,寒雨灯窗,芙蓉旧院
- 书当快意读易尽,客有可人期不来